abr. = abruzzez (dialectul din Abruzzo)
abstr. = abstract
ac. = acuzativ
acc. = accent, accentuat, accentual
adj. = adjectiv, adjectival
admin. = administrativ, administrație
adv. = adverb, adverbial
adv. rel. = adverb relativ
agent = nume de agent
agr. = agricultură, agronomie
alb. = albanez(ă)
amer. = american(ă)
anat. = anatomie
antrop. = antroponim
aor. = aorist
apul. = apulez (dialectul din Apulia)
ar. = aromân(ă)
arag. = aragonez(ă)
arg. = argou, argotic
arhit. = arhitectură
arm. = armean(ă)
art. = articol, articulat
astron. = astronomie
augm. = augmentativ
austr. = austriac
Ban. = Banat
BAR = Biblioteca Academiei Române
Bas. = Basarabia
bel. = belarus(ă)
bg. = bulgar(ă)
Bih. = Bihor
biol. = biologie
bis. = (termen) bisericesc
bol. = bolognez
bot. = botanică
Buc. = Bucovina
c. = circa
c.p. = comunicare personală
calabr. = calabrez(ă)
campan. = dial. din Campania
cat. = catalan(ă)
ceh. = ceh(ă)
cf. = confer
chim. = chimie
chin. = chinez(ă)
cinem. = cinematografie
col. = colectiv
col. (urmat de numere) = coloană
com. = comun(ă)
com. (urmat de nume proprii) = comunicat de... sau din...
comp. = compunere, compus
concr. = prin concretizare, concretizat
conj. = conjuncție, conjuncțional
conj. prez. = conjunctiv prezent
constr. = construcții
cor. = coregrafie
cors. = corsican
cr. = croat(ă)
Criș. = Crișana
cul. = culinar
cuv. = cuvânt
dalm. = dalmat(ă)
dan. = danez(ă)
dat. = dativ
dem. = demonstrativ
deprec. = depreciativ
der. = derivat
dial. = dialect(al)
dim. = diminutiv(al)
Dobr. = Dobrogea
doc. = document
dr. = dacoromân(ă)
dublet etim. = dublet etimologic
ebr. = ebraic(ă)
econ. = economie
el. = element
electr. = electrotehnic(ă), electronic(ă)
eng. = engadinez(ă)
engl. = englez(ă)
entom. = entomologie
et. = etimon, etimologie
etim. pop. = etimologie populară
etnol. = etnologie
ex. = exemplu
expr. = expresie
f. = feminin
fam. = familiar
Fam. = familia (lexicală)
farm. = farmacie
fem. = feminin
fig. = figurat
fil. = filosofie
filol. = filologie
fin. = finanțe
fiz. = fizică
fiziol. = fiziologic, fiziologie
folc. = folclor
fon. = fonetică, fonologie
fot. = fotografie
fr. = francez(ă)
fr.-prov. = franco-provensal(ă)
friul. = friulan(ă)
friz. = frizon(ă)
galic. = galician(ă)
gen. = genitiv
genov. = genovez(ă)
geogr. = geografie
geol. = geologie
geom. = geometrie
germ. = german(ă)
gr. = grec, greacă
gr. neol. = neologism din greaca veche
gram. = gramatică
h. = harta
hot. = hotărât(ă)
Huned. = Hunedoara
i.-e. = indo-european(ă)
ibid. = ibidem
id. = idem (cu referire la sens)
iht. = ihtiologie
ind. = indicativ
industr. = industrie
infl. = influențat(ă), influență
inform. = informatică
interj. = interjecție
interog. = interogativ
interog.-rel. = interogativ-relativ
intranz. = intranzitiv
invar. = invariabil
ir. = istroromân(ă)
irl. = irlandez(ă)
isl. = islandez(ă)
ist. = istorie
it. = italian(ă)
împr. = împrumut
înc. = început
înv. = învechit
japon. = japonez(ă)
jur. = juridic
lad. = ladin(ă)
lat. = latin(ă)
lat. dun. = latin(ă) dunărean(ă)
lat. med. = latin(ă) medieval(ă)
lat. neol. = neologism din latină
lat. vulg. = latin(ă) vulgar(ă)
let. = leton(ă)
lingv. = lingvistică
lit. = literal
lituan. = lituanian(ă)
livr. = livresc
loc. = locuțiune
log. (ca indicație de domeniu) = logică
log. (ca indicație de limbă) = logudorez(ă)
lomb. = lombard(ă)
m. = masculin
m.bg. = medio-bulgar(ă)
m.gr. = medio-grec, medio-greacă
mac. = macedonean(ă) (slavă)
maced. = macedonean(ă) antic(ă)
magh. = maghiar(ă)
Mar. = Maramureș
mar. = maritim
masc. = masculin
mat. = matematică
med. (după nume de limbi) = mediu, medie
med. = medicină
Mehed. = Mehedinți
metal. = metalurgie
meteor. = meteorologie
mil. = (termen) militar
min. = mineralogie, minerit
mitol. = mitologie, mitologic
Mold. = Moldova
morav. = dialectul ceh din Moravia
mr. = meglenoromân(ă)
ms. = manuscris
Munt. = Muntenia
muz. = muzică
n. = neutru
n.pr. = nume propriu
nap. = napolitan
Năs. = Năsăud
nec. = necunoscut(ă)
neg. = negativ
nehot. = nehotărât(ă)
neol. = neologism, neologic
nes. = nesigur
ngr. = neogrec, neogreacă
nom. = nominativ
nord. = (limba) nordică
norv. = norvegian(ă)
num. = numeral
occ. = occitan(ă)
Olt. = Oltenia
onomat. = onomatopeic, onomatopee
ord. = ordinal
orig. = origine
ornit. = ornitologie
p. anal. = prin analogie
p. ext. = prin extensiune
p. restr. = prin restrângere
paleogr. = paleografie
panrom. = panromanic
par. = paragraf
part. = participiu, participial
pct. = punctul
peior. = peiorativ
perf. = perfect
pers. (+ 1, 2, 3) = persoană
pers. = persan(ă)
pesc. = pescuit
piem. = piemontez(ă)
pl. = plural
pol. = polonez(ă)
poligr. = poligrafie
polit. = politică, politologie
pop. = popular
pos. = posesiv
pref. = prefix
prep. = prepoziție, prepozițional
prez. = prezent
pron. = pronume, pronominal
pron. rel. = pronume relativ
prus. = prusian(ă)
psih. = psihologie
psihiatr. = psihiatrie
ptg. = portughez(ă)
răd. = rădăcină
refl. = reflexiv
reg. = regional
rel. = (termen) religios
ret. = retoroman(ă)
retor. = retorică
rom. = român(ă), românesc
rom. com. = român(ă) comun(ă)
romagn. = romagnolo
rus. = rus(ă), rusesc
s. = substantiv
s.v. = sub voce
salent. = salentin(ă), dialectul din Salento
sanscr. = sanscrit(ă)
sax. = saxon(ă)
săs. = săsesc
scr. = sârbo-croat(ă)
sd. = sard(ă)
sec. = secol
sem. = semantic
sf. = sfârșit
sg. = singular
sic., sicil. = sicilian(ă)
sil. = silabă
sl. = slav(ă)
sociol. = sociologie
sorab. = sorab(ă)
sp. = spaniol(ă)
spec. = (sens) specializat
stil. = stilistică
stomat. = stomatologie
substit. = substituire
sued. = suedez(ă)
suf. = sufix
surselv. = surselvan(ă)
tarent. = tarentin
tăt. = tătar(ă)
tc. = turc(ă)
tc.-arab. = turco-arab
tc.-pers. = turco-persan
tehn. = tehnică
teol. = teologie
text. = textile
tipogr. = tipografie
top.= toponim
topogr. = topografie
tosc. = tosc(ă)
Trans. = Transilvania
tranz. = tranzitiv
țig. = țigănesc, țigănească
ucr. = ucrainean(ă)
v. (urmat de un nume de limbă/dialect) = vechi, veche
v. = vezi
var. = variantă
var. etim. = variantă etimologică (forma de bază)
vb. = verb(al)
ven. = venețian(ă)
vet. = veterinar
vulg. = vulgar(ă)
zool. = zoologie
zoon. = zoonim, zoonimic
zoot. = zootehnie
← provine din... (creație internă)
< moștenit/ împrumutat din...
> a dat...
// delimitează etimologia considerată corectă sau admisibilă de cele considerate greșite
* neatestat
º etimologie originală propusă de DELR
~ cuvântul din expresii, locuțiuni, sintagme etc.
(?) (după un an) atestare îndoielnică; (după un sens, în interiorul ghilimelelor) sens nesigur